Bonjour,
Bien que les mots « idiotisme » et « idiot » trouvent, semble-t-il, la même origine dans le grec ancien (l’idiot y étant le simple particulier, celui qui ne sait pas, par opposition à celui qui sait…), le premier mot, « idiotisme », qui nous intéresse ici , voulait d’abord dire » langage d’une personne simple », puis langage particulier, à rapprocher d’ »idiome » , langue particulière.
L’idiotisme ou l’expression idiomatique est une construction ou une locution particulière qui porte un sens par son tout et non par chacun des mots qui la composent, ce qui la rend souvent intraduisible mot à mot. Ce sont souvent des expressions imagées ou métaphoriques.
Prenez par exemple : « mettre en boite » qui veut dire « taquiner » en français , trouvera un équivalent anglais dans « to pull one’s leg » c’est-à dire, mot à mot: tirer la jambe de quelqu’un.
Muriel Gilbert nous entraîne en 140 pages dans l’exploration amusante des expressions des peuples à travers les langues « officielles » comme « régionales » , sous le titre » Que votre moustache pousse comme la broussaille! » (ce qui signifie, on l’aura deviné, « à vos souhaits! » en Mongolie »), Ateliers Henry Dougier, diffusion Seuil/Volumen-2016.